< listopad, 2009  
P U S Č P S N
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  


Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
Novaplus.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv

Opis bloga
Pa ništa posebno ...




ANGINA PECTORIS


If half my heart is here, doctor,
the other half is in China
with the army flowing
toward the Yellow River.
And, every morning, doctor,
every morning at sunrise my heart
is shot in Greece.
And every night,c doctor,
when the prisoners are asleep and the infirmary is deserted,
my heart stops at a run-down old house
in Istanbul.
And then after ten years
all i have to offer my poor people
is this apple in my hand, doctor,
one read apple:
my heart.
And that, doctor, that is the reason
for this angina pectoris--
not nicotine, prison, or arteriosclerosis.
I look at the night through the bars,
and despite the weight on my chest
my heart still beats with the most distant stars.


NAZIM HIKMET



SJENE

Jer je jednog dana
Htjedoh učiniti dijelom svoje sudbine
Moji je snovi stvaraju strpljivo
Iz tisuću tajanstva
Ona je biljka ili ptica ili žena
Njeno ime titra u istim slogovima
Ako postane lopoč
Galeb il' ljubavnica

JEAN GUY PILON





VOLIM TE KAD PRIČAŠ

volim te kad pričaš
u svom ovom ludilu
slutnja gubi privid
ogoljela do kostiju
postaje stvarnost
zaboravljena bol
ne želim da te odvlačim daleko

riječi poput bajke
smiruju čamotinju
ne brini
netko pamti svaki tren u godini
sve vaše šetnje razgovor
a ti još razmišljaš
vjeruj mi

gledaj molu malu kako ide niz ulicu
primjećuješ li boju na njenom obrazu
danas je prvi dan u proljeću
i ona uživa kao da je posljednji

ŠTULIĆ




ODSUTNOST
Odlazim u naručje sjena, evo me podno sjena, sam.
Milosrđe je na višem i može tamo ostati,
Krepost stvara milostinju od njenih grudi,
A ljupkost se uhvatila u mrežu njenih vjeđa.
Ona je ljepša od kipova na stubištu, ona je tvrđa,
Ona je dolje s kamenjem i sa sjenama.
Ja sam joj se pridružio.

Tu jasnoća gubi svoju posljednju bitku.
Ako zaspim, to je zato da više ne sanjam.
Kakvo će tada biti oružje moje pobjede?
U mojim velikim otvorenim očima
sunce pravi pukotine. O perivoji mojih očiju!
Plodovi su ovdje da bi predstavljali cvjetove,
Cvjetove u noći. Prozor od lišća
Otvara se naglo sred njena lica.
Gdje da spustim usne, prirodo bez obala?

Žena je ljepša od svijeta u kome živim,
I zatvaram oči. Odlazim u naručje sjena,
Evo me podno sjena, i sjene me čekaju.

PAUL ELUARD





POEZIJU ĆE SVI PISATI


San je davna i zaboravljena istina
Koju više niko ne ume da proveri
Sada tuđina peva ko more i zabrinutost
Istok je zapadno od zapada lažno kretanje je
Najbrže
Sada pevaju mudrost i ptice moje zapuštene
Bolesti
Cvet između pepela i mirisa
Oni koji odbijaju da prežive ljubav
I ljubavnici koji vraćaju vreme unazad
Vrt čije mirise zemlja ne prepoznaje
I zemlja koja ostaje verna smrti
Jer svet ovaj suncu nije jedina briga.

Ali jednoga dana
Tamo gde je bilo srce stajaće sunce
I neće biti u ljudskom govoru takvih reči
Kojih će se pesma odreći

Poeziju će svi pisati
Istina će prisustvovati u svim rečima
Na mestima gde je pesma najlepša
Onaj koji je prvi zapevao povući će se
Prepuštajući pesmu drugima
Ja prihvatam veliku misao budućih poetika:
Jedan nesrećan čovek ne može biti pesnik
Ja primam na sebe osudu propevale gomile:
Ko ne ume da sluša pesmu slusaće oluju

Ali:
Hoće li sloboda umeti da peva
Kao sto su sužnji pevali o njoj?


BRANKO MILJKOVIĆ









Elle est retrouvée.
Quoi ? - L'Éternité.
C'est la mer męlée
Au soleil.

Mon âme éternelle,
Observe ton voeu
Malgré la nuit seule
Et le jour en feu.

Donc tu te dégages
Des humains suffrages
Des communs élans
Et voles selon...

- Jamais d'espérance
Pas d'orietur.
Science et patience,
Le supplice est sűr.

Plus de lendemain,
Braises de satin,
Votre ardeur
Est le devoir.

Elle est retrouvée !
- Quoi ? - L'Éternité.
C'est la mer męlée
Au soleil.

ARTHUR RIMBAUD


ROĐENI DVADESET TREĆE, STRIJELJANI ČETRDESET DRUGE

Večeras ćemo za njih voljeti.
Bilo ih je 28.
Bilo ih je pet hiljada i 28.
Bilo ih je više nego što je ikada u jednoj pjesmi bilo ljubavi.
Sad bi bili očevi.
Sad ih više nema.
Mi koji smo po peronima jednog vijeka odbolovali samoće svih svjetskih Robinzona,
mi koji smo nadživjeli tenkove i nikog nismo ubili,
mala velika moja,
večeras ćemo za njih voljeti.
I ne pitaj jesu li se mogli vratiti.
I ne pitaj je li se moglo natrag dok je posljednji put,
crven kao komunizam, gorio horizont njihovih želja.

Preko njihovih neljubljenih godina izbodena i uspravna prešla je budućnost ljubavi.
Nije bilo tajni o polegnutoj travi.
Nije bilo tajni o raskopčanoj bluzi.
Nije bilo tajni o klonuloj ruci s ispuštenim ljiljanom.
Bile su noći, bile su žice, bilo je nebo koje se
gleda posljednji put, bili su vozovi koji se vraćaju
prazni i pusti, bili su vozovi i makovi, i s njima,
s tužnim makovimajednog vojničkog ljeta, s divnim
smislom podražavanja, takmičila se njihova krv.

A na Kalemegdanima i Nevskim Prospektima,
na Južnim Bulevarima i Kejovima Rastanka,
na cvijetnim trgovima i Mostovima Mirabo,
divne i kad ne ljube,
čekale su Ane, Zoje, Žanet.
Čekale su da se vrate vojnici.
Ako se ne vrate, svoje bijela negrljena tijela daće dječacima.

Nisu se vratili.
Preko njihovih strijeljanih očiju prešli su tenkovi.
Preko njihovih strijeljanih očiju.
Preko njihovih nedopjevanih Marseljeza.
Preko njihovih izrešetanih iluzija.
Sad bi bili očevi.
Sad ih više nema.
Na zbornom mjestu ljubavi sad čekaju kao grobovi.
Mala velika moja,
večeras ćemo za njih voljeti.

IZET SARAJLIĆ




KROJ

Ukrašću tvoju senku, obući je na sebe i
pokazivati svima. Bićeš moj način odevanja
svega neznog i tajnog. Pa i onda, kad
dotraješ, iskrzanu, izbledelu, neću te sa sebe
skidati. Na meni ćeš se raspasti.
Jer ti si jedini način da pokrijem golotinju
ove detinje duše. I da se više ne stidim pred
biljem i pred pticama.

Na poderanim mestima zajedno ćemo plakati.

Zašivaću te vetrom. Posle ću, znam, pobrkati
moju kožu sa tvojom. Ne znam da li me
shvataš: to nije prožimanje.
To je umivanje tobom.

Ljubav je čišćenje nekim. Ljubav je nečiji
miris, sav izatkan po nama.
Tetoviranje maštom.

Evo, silazi sumrak, i svet postaje hladniji.
Ti si moj način toplog. Obući ću te na sebe
da se, ovako pokipeo, ne prehladim od
studeni svog straha i samoće.

MIKA ANTIĆ





VOLIM TE

Volim te za sve žene koje nisam upoznao
Volim te za sva vremena u kojima nisam živio
Zbog mirisa velike pučine i mirisa topla kruha
Zbog snijega što se topi i prvih cvjetova
Zbog čednih životinja kojih se čovjek ne plaši
Volim te zbog voljenja
Volim te zbog svih žena koje ne volim

Jedino u tebi ja se dobro vidim
Bez tebe ne vidim ništa nego široku pustoš
Između nekad i danas
Postojale su sve te smrti što sam ih
ostavio za plotom
Nisam mogao probiti zid svog ogledala
Morao sam učiti život slovo po slovo
Kako se zaboravlja

Volim te zbog tvoje mudrosti koja nije moja
Zbog zdravlja
Volim te unatoč svim obmanama
Zbog tog besmrtna srca što ga ne zadržavam
Ti misliš da si sumnja a nisi nego razum
Ti si veliko sunce što mi na glavu sjeda
Kad sam siguran u sebe sama.


Paul Eluard




ZBOG LJUBAVI

Razmrsio sam sobu gdje spavam, gdje snivam
Razmrsio sam polje i grad gdje život provodim,
Gdje svjetlo se skuplja u mojim odsutnim očima,
Gdje sunce izlazi, gdje snivajuć bdim.

Svijet male sreće, bez površine i bez dna,
S odmah zaboravljenim čarima,
Rođenje i smrt zamršava njihove dodire
U neba i zemlje pomiješanim naborima.

Ništa ne odijelih, već udvostručih srce svoje.
Da bi se voljelo, sve stvorih:nestvarno i što je java;
Dadoh joj njen razum, njen oblik, njenu toplinu
I besmrtnu ulogu-njoj koja me obasjava.

Paul Eluard



SPALITI ZEMLJU

Istog časa kako si otišla
stihovi su prestali vrijediti
ne samo oni o tebi
nego općenito; svi
stihovi ljubavni stihovi politički
i stihovi o smrti

Koji su se na tebi grijali
koje sam mogao na tebi ispitati
s pogledom na tebe
idući u tvoju trošnu ložnicu
ispisani na tvojoj načetoj puti
potražiti ih u tvojim
gorućim usnama

I sad mi se postavlja pitanje:
što ostaje od poezije
kad se rastane od one
koja me na nju silila

Istog časa kad si otišla
pokušavao sam spasiti
pokušavao sam ispraviti
pokušavao zalijepiti
ali udarci udarci…
kroz koje najprije voda
pa niska večer
pa »trava prerasla«
i na koncu
zvučni znak
zračni znak očajanja

To sve sabrati
i spaliti za sobom
na prijevaru
na izdaju
pokorenu zemlju ljubavnika

ARSEN DEDIĆ





Lucija
Ispričaću ti jednu priču, Lucija
jednostavnu, kao kad se ploča snima
Lucija, tako si krhka i mala,
kćer bi mi mogla biti
u mene je jesen uplovila
i pijano kestenje pleše pod mojim nogama
šta da se kaže – Lucija, Lucija moja dragana
u mom srcu živi jos ujed anđela
ivicom odzvanjaju glasovi umornog naroda
promrzle devojčice nude ljubav po trgovima
i žuti sneg pada raspuklim ulicama
Ines se je zvala
nedaj se generacijo moja,
šapćem u vetar što pustoši Zagreb i Beograd
podjednako
ti nemogući noćni vlakovi
dupli konjak u Subotici
i mirisi istrošenih hotela što se zavlače u kožu...
u kosu... u kosti...
zima je posvuda... dođi generacijo moja...
ljubavnice
još imam stari mornarski kaput
Lucija... nisam ti ovo pričao...
ja nikada nisam video Amsterdam
tamo se, kažu, putuje sam
beli brodovi i crne marame oko vratova devojačkih
žale mornare i ispijaju rum za Brela
obično neverne ili bolje verne samo sebi
krhkim kukovima ispraćaju svoje mornare
na plovidbe dalekim morima
sa suzama u očima i obećanjima
nikada, nikada više Maruška
ili kako se već zovu te čudne Niderlanđanke
sklone avanturama, alkoholu, incestu
neverne same po sebi, a opet sebi verne
zima je posvuda – dođi generacijo moja
dođi da se zajedno grejemo
da se zajedno nedamo
nedaj se Ines – govorio sam joj
nedam se ni ja
nedaj se ni ti Lucija
nedaj svojih 16 godina
ovim godinama što kao crne ptice sleću
na našu kožu, na naše ruke, na naše oči
da nas porobe
Lucija,
samo da mi je još videti Amsterdam
Maruškin i Brelov Amsterdam
pa neka bude što biti mora!

Rade Šerbedžija




UZALUD JE BUDIM

Budim je
zbog sunca koje objasnjava sebe biljkama
zbog neba razapetog izmedju prstiju
budim je
zbog reci koje peku grlo
volim je usima
treba ici do kraja sveta
i naci rosu na travi
budim je zbog dalekih stvari
koje lice na ove ovde
zbog ljudi
koji bez cela i imena prolaze ulicom
zbog anonimnih reci, trgova
budim je
zbog manufakturnih pejzaza, javnih parkova budim je
zbog ove nase planete koja ce mozda
biti mina u raskrvavljenom nebu
zbog osmeha u kamenu
drugova zaspalih izmedju dve bitke
kada nebo nije bilo vise veliki kavez za ptice
nego aerodrom
moja ljubav puna drugih je deo zore koju budim
budim je
zbog zore, zbog ljubavi, zbog sebe, zbog drugih
budim je
mada je to uzaludnije negoli dozivati pticu zauvek sletelu
sigurno je rekla: neka me trazi i vidi da me nema
ta zena sa rukama deteta, koju volim
to dete koje je zaspalo ne obrisavsi suze koje budim
uzalud, uzalud, uzalud
uzalud je budim
jer ce se probuditi drukcija i nova
uzalud je budim
jer njena usta nece moci da joj kazu
uzalud je budim
ti znas, voda protice, ali ne kaze nista
uzalud je budim
treba obecati izgubljenom imenu necije lice u pesku

ako nije tako odsecite mi ruke
i pretvorite me u kamen

Branko Miljković




NE BUDIM TE TEK TAKO.....

Jutros je ulicama našega grada prolazila kočija bijela
i bijela mećava vije...
mutan dan.
Do utajene sobe naše stare ljubavi
trpim svoje, i tuđe... što me bije
i mrzlo mi je u srcu;
ne treba rakije - ne grije.

Za tebe, ljubavi, govorim ove riječi
Za tebe, koju nosim u mozgu ko užarenu kuglu djetinjstva,
ko ranu koju sam bolovao toliko puta.
Za tebe koja si dio mene,
duboko ukopana školjka u kamenu,
miris borovine zauvijek zaboden u krv moju prokletu.
Za tebe,
zbog tebe,
zbog sebe.

Predlažem da saberemo naše siromaštvo u dodir koji liječi naša srca
u koja je rđa pala s bijelom igrom u samoći.
Moj križ plaća račun ove noći,
ne kuni me imenom na koje je moja krv postala imuna.
Oguli naranču,
operi lice.
Otvori se, utjeho.
Zagrli me jako i probudi se, dragana,
ne budim te tek tako.

Za tebe, ljubavi, govorim ovu pjesmu.
Za tebe koja si dio mene,
duboko ukopana školjka u kamenu.
Za tebe što u toplim rukama nosiš ruže nijeme
i prosipaš ih u suhu fontanu.
Za tebe,
zbog tebe,
zbog Preverta.
Zbog svih pjesnika ljubavnih stihova i u prkos njima.
Ne budim te tek tako...

Otvori oči, ljubavi i pogledaj kroz prozor,
vani su zasijane gorčine,
tumaraju pomrčine i studen
i bijela mećava u gradu vije...
mutan dan.
A i srce je počelo šumjeti...
Divljak! - Ovdje je kvar.
Ne treba rakije - ne grije.
Dok bije u njedrima - dobro nam je.
Gledaj, nemoj da ti tražim oči.
Primakni se bliže, još bliže...
Zagrli me ljubavi,
zagrli me jako.
I probudi se već jednom,
ne budim te tek tako.

Rade Šerbedžija





DRUGA BEZIMENA

Nikada ne kažeš reč koju bi trebalo.

Da te ne bih ocenio, izmičeš mi na hiljadu strana.

Da te ne bih pomešao s mnogima, stojiš odvojeno.

Poznajem, poznajem lukavstvo tvoje…

nikada ne ideš putem kojim bi trebalo.



Tvoj prohtev veći je od prohteva drugih, zato ćutiš.

Pritvornom ravnodušnošću ne haješ za moje darove.

Poznajem, poznajem lukavstvo tvoje…

nikada ne uzimaš što bi trebalo.

RABINDRANAT TAGORE



LOVE WILL TEAR US APART
When routine bites hard, and ambitions are low
And resentment rides high, but emotions won't grow
And we're changing our ways, taking different roads
Then love, love will tear us apart again --

Why is the bedroom so cold? You've turned away on your side
Is my timing that flawed - have our feelings run dry?
Yet there's still this appeal that we've kept through our lives
Love, love will tear us apart again --

You cry out in your sleep - all my failings expose
There's a taste in my mouth, as desperation takes hold
Just that something so good just can't function no more
When love, love will tear us apart again --
JOY DIVISION




STO PUTA PREKO MENE

Ona sjedi
sto puta preko mene
i smiješi mi se
ili mi se smije
ta djevojka s očima koje pripisujem toplini djetinjstva
ona pije pivo
i dražesno cijuče beštija mala
promukla od prošle noći
nemarno crnilo topi joj se s oka
uplašena sipa
drhtulja pogana
ona se pridiže i naginje preko šanka
odveć smiono
otpuhuje kolutove dima
ona je parna lokomotiva
tračnice su naši ukršteni pogledi
htio bih je tu pred svima
lijeva oko vrata desna oko pasa
volio bih miris vazelina na njenim usnama
i uopće volio bih
ona miriše ko junferica
a znam da nije
već smo se jednom jebali na nekoj kamenoj plaži
pokazivala je tragove na leđima
ona je beštija koja voli polako
poslije se hihiće i kaže da sam najbolji
mora da joj se dopadam
već treći put oblizuje usne
palaca jezikom
pa šapuće nešto mladiću do sebe
slomicu joj kičmu slijedeći put
na plaži
izabrat cu najoštrije kamenje
kurvica mala
ona to dobro zna
ona je slatka beštija
neman mora
sipa drhtulja
ona u stvari uopće ne postoji
ona je noćas moja utvara
i dok ispisujem ove riječi
zabrinuto na kraju dodajem i ovo:
pogađa li ova djevojka
sto puta preko mene
ijednu od mojih nemirnih misli
i smiješi li se
ili mi se smije



OLELOLE
Ole Lole, pišem ti pesmu devet dana,
brusim filigranske detalje,
nižem, al' ništa od đerdana - lepo neše dalje.

Ole Lole, nameću neki ritam marša,
lude se klanjaju k'o đeram.
Pevaju pesme s puno falša, ja po svome teram.

Lole, valja mi tamburu spaliti, k'o one vikinške lađe,
pustiti rekom pa žaliti, nek je đavo nađe.
Lole, daj mi da još jednu ispijem, opet sam sanjao sušu,
pa pusti ponovo Gypsy-je, za moju dušu.

Lole, imas li ikoga na svetu,
ili bi samnom na put mogla?
Hajde da menjamo planetu, sutra dajem oglas.

Ole Lole, pogledaj samo šta nam rade,
na karti neba mi smo tačka.
Stavi pred krevet barikade i mirna Bačka.

Lole, taman se ludilo raščisti, taman smo nadomak smisla,
evo ih sledeći fašisti dok si rek'o "piksla".
Lole, daj mi da još jednu ispijem, opet sam sanjao sušu,
pa pusti ponovo Gypsy-je, za moju dušu, ajde...

Ole Lole, cakli se mesec k'o medaljon,
al' nešto goropadno motri.
Postroji zvezdani bataljon, fališ na toj smotri.

Ole Lole, baš tebe briga, slušaš jastuk,
stiskaš tu svilu kao klešta,
misliš na neki bezobrazluk. O, Bože, bas koješta.

Lole, danas sam pun neke Španije, triput sam živeo tamo.
Sumnjaš u živote ranije? Ako, smej se samo.
Lole, daj mi da još jednu ispijem, opet sam sanjao sušu,
pa pusti ponovo Gypsy-je, za moju dušu.

Lole, valja mi tamburu spaliti, k'o one vikinške lađe,
pustiti rekom pa žaliti, nek je đavo nađe.
Lole, daj mi da još jednu ispijem, opet sam sanjao sušu,
pa pusti ponovo Gypsy-je, za moju dušu.

Lole, danas sam pun neke Španije, triput sam živeo tamo.
Sumnjaš u živote ranije? Ako, smej se samo.
Lole, daj mi da još jednu ispijem, opet sam sanjao sušu,
pa pusti ponovo Gypsy-je, za moju crnu dušu, Lole moj!

ĐOLE


SPANISH CARAVAN

Carry me Caravan take me away
Take me to Portugal, take me to Spain
Andalusia with fields full of grain
I have to see you again and again
Take me, Spanish Caravan
Yes, I know you can

Trade winds find Galleons lost in the sea
I know where treasure is waiting for me
Silver and gold in the mountains of Spain
I have to see you again and again
Take me, Spanish Caravan
Yes, I know you can

THE DOORS



MOJI DRUGOVI

Moji su drugovi biseri rasuti po celom svetu
I ja sam selica pa ih po nekad sretnem u letu
Da l` je to sudbina, il ko zna šta li je
kad god se sretnemo, uvek se zalije
uvek se završi, s nekom od naših pesama

Moji su drugovi žestoki momci velikog srca
i kad se pije i kad se ljubi i kad se puca
gore, od Alaske do Australije
kad god se sretnemo, uvek se zalije
uvek se završi, s nekom od naših pesama

Da smo živi i zdravi još godina sto
da je pesme i vina i da nas čuva Bog
da su najbolje žene uvek pored nas,
jer ovaj život je kratak i prozuri za čas

Za moje drugove ja molim vetrove zu puna jedra
puteve sigurne, a noci zvezdane i jutra vedra
da l`je to sudbina il`ko zna šta li je
kad god se sretnemo uvek se zalije
uvek se završi, s nekom od naših pesama


Moji su drugovi biseri rasuti po celom svetu
i ja sam selica pa ih po nekad sretnem u letu
da l`je to sudbina il`ko zna šta li je
kad god se sretnemo uvek se zalije
uvek se završi, s nekom od naših pesama

Uvek se završi s nekom od naših pesama...

BAJAGA



3N
Zbog cega primatima nikad ne iskljucuju elektriku
oni u principu ionako rijetko citaju
a i to sto citaju krive stvari citaju
pa zasto im onda ne iskljucuju elektriku
zelite li dobro svojoj djeci
zasluzni
zelite li mozda najbolje
ne
ja treniram da gadjam
ne
ja treniram da mrzim
ne
ja treniram da slusam
ponekad sam usamljen
a i plasim se
drzim te na stolu
gospode
sanjao sam fini party
mnogo ljudi
nigdje zandara
sanjao sam sretna lica
dugo nisam takva gledao
znam za smijeh
zbog cega da se smijem
znam za ples
nikom se ne plese
znam za noc
vidim
tu je oko mene
kao nesreca na putu
kao zivot
ili
smrt
ja se zovem pola horvat
ljubila sam mrtvog covjeka
stigao je po zadatku
cijelo vrijeme sam ga cekala
proljece
ili mozda jesen
ne znam
sjecam se gorjele su svijece
a ruke njegove tako muske i prozracne
kao putokaz za nesto
za logor
ili
smrt
prisjecam se mnogih stvari ali pamtim jedan dozivljaj
by the way
nisam bio krupna zvjerka morao sam ici do kraja
bila je tako lijepa te veceri
kao kad tamna voda izvire
kao kad neobicno zabljesne
kao izvjestaj centrali
kao udar
sudbina

AZRA

USPOMENA

pogedaj
gasi se ljeto
rose su bose
u travi

vidim da
zaboravljas sve to
zriju ti dunje
u glavi

ides niz strme ulice
mame te pune trznice
oko tebe se roje pcele
slatka kao med
prolazis
m m m
i dugo slusas u se

a ja sam sada
samo uspomena

a ja sam sada samo uspomena

hej!

Darko Rundek


SJAJ U TAMI

Ulazim, i grad nestaje
Zaboravljam strah, usporavam korake
Gledaj moje ruke, gledaj san,
Primakni svoje tijelo, toplo je
Pogledaj nije jos dan
Padaju zvijezde
Oboji se sve, otvaraj vrata,
i vidi svijet, kraj nas
Gledaj moje ruke, gledaj san
Primakni svoje tijelo, toplo je
Gledaj moje oci, gledaj sjaj
Sjaj u travi
Na mene, dolaze sjene i mirno stoje
Izmedu nas
Gledaj moje ruke, gledaj san,
Primakni svoje tijelo, toplo je
Gledaj moje oci, gledaj sjaj,
Sjaj u travi

Dorian Gray



The Ground Beneath Her Feet

All my life I worshipped her
Her golden voice, her beauty's beat
How she made us feel
How she made me real
And the ground beneath her feet
And the ground beneath her feet

And now I can't be sure of anything
Black is white and cold is heat
For what I worshipped stole my love away
It was the ground beneath her feet
It was the ground beneath her feet

Go lightly down your darkened way
Go lightly under ground
I'll be down there in another day
I won't rest until you're found

Let me love you, let me rescue you
Let me bring you where two roads meet
Oh, come back above where there is only love
Only love

My oh my
My oh my
My oh my
My oh my
My oh my
My oh my
My oh my
My oh my
My oh my
My oh my

Let me love you true
Let me rescue you
Let me bring to where two roads meet
Let me love you true
Let me rescue you
I want to bring you to where two roads meet

My oh my
My oh my
My oh my
My oh my
My oh my
My oh my

U2 i Salman Rushdie


SVE TE VODILO K MENI

Sve te vodilo k meni
iz daljine, iz mraka
Sve te vodilo k meni
veĆod prvih koraka

Mada niŠta nisi rekla
ja sam znao, ja sam znao
istih kretnji i porijekla
sve je isto, sve je kao
Sve te vodilo k meni,
sve što rode samoće
mala primorska mjesta
isti pisci i ploče
Kad te baci kao lađu
noćni val do moga praga
nije bilo teško znati
da mi morašbiti draga ...
Da mi moraš biti draga

Sve te vodilo k meni
tvoje oči i usta,
tvoje ljubavi mrtve,
moja loša iskustva.

Mi smo bili na početku
istim vinom opijeni
i kad si išla krivim putem,
sve te vodilo k meni

Sve te vodilo k meni...


PAMTIM SAMO SRETNE DANE

Pamtim samo sretne dane,
pamtim samo one noći,
koje sam djelila s tobom
sanjajući i ljubeći.

Pamtim samo sretne dane,
pamtim samo ona jutra,
koja bude naša tjela
zagrljena, kao mrtva.

Ja nisam kao ti
da pamtim samo zlo.
Ja nisam kao ti
ne mogu to.
nananananana

Pamtim samo sretne dane
pamtim samo one kuće.
Gdje se naša ljubav krila
sama, kano i bespuce.

Pamtim samo sretne dane
oko nas je voda rasla.
Pamtim samo samo sretne dane
da bih našu ljubav spasla.

Ja nisam kao ti
da pamtim samo zlo.
Ja nisam kao ti
ne mogu to.
nanananananana

Pamtim samo sretne dane
svi su drugi magla, san.
Samo onaj koji valja
u lice je upisan.

Pamtim samo sretne dane,
oko nas je voda rasla.
Pamtim samo sretne dane
da bih našu ljubav spasla.

Ja nisam kao ti
da pamtim samo zlo.
Ja nisam kao ti
ne mogu to.
nanananananannana



STRANGERS IN THE NIGHT

Strangers in the night exchanging glances
Wond’ring in the night
What were the chances we’d be sharing love
Before the night was through.

Something in your eyes was so inviting,
Something in you smile was so exciting,
Something in my heart,
Told me I must have you.

Strangers in the night, two lonely people
We were strangers in the night
Up to the momentWhen we said our first hello.
Little did we knowLove was just a glance away,
A warm embracing dance away and

-Ever since that night we’ve been together.
Lovers at first sight, in love forever.
It turned out so right,
For strangers in the night.

ČAKAJ ME/Čekaj me

Mojih pet minut je danes.
Brez kravate in vezalk.
In če mi še stopinje vzameš,
bom kot plesalec brez plesalk.

(Sad je mojih pet minuta
bez kravate raskopčan
a ako izbrišeš trag iz puta
plesač sam koji pleše sam)

Mojih pet minut je danes.
Stražarji puškam pojejo.
Ko sonce jutru zarjo vname,
jim bodo pesmi vračale.

(Sad je mojih pet minuta
puškama straže pjevaju
a zora kada noć proguta
one im pjesme vraćaju)

Mislim samo tiste misli,
ki jih seveda ne bi smel.
In ko se vrnem, bom še vedno isti,
ki na postaji prosi: čakaj me!

(Mislim samo takve misli
koje su zabranjene znam
i kad se vratim bit ću onaj isti
na stanici što moli: čekaj me)

Danes se mi zdijo zvezde...
Na prste stopim in so tu.
Polne žepe jih prinesem!
Verjame sreča vitezu?

(Danas su mi blizu zvijezde
stanem na prste već su tu
da u džepu ih ponese
sklona je sreća vitezu)

Potem bom samo tvoj heroj za večne čase.
Predprašnik, senca tvojega psa.
Potem bom obešalnik, kahla za otroke,
kava v postelji, ljubimec za oba.

(Zatim ću biti heroj tvoj za naše vječne sate
otirač, sjena tvoga psa
i bit ću vješalica, posuda za djecu
kava u postelji, ljubavnik sa dna)

Arsen Dedić, Zoran Predin


RAZBIJAČ ŠALTERA

Sinoć sam se napio,
Kao svinja, kaže se…
Od stubišta do kupaone
Polupao sam sve šaltere,
To mi je inače specijalnost.
To niko ne umije kao ja,
Razbijač šaltera…
Rekla mi je "da Bog da te struja ubila" ,
I još mi je rekla da sam zadnja vucibatina,
I da me takvog ne treba…
Mila je bila moja gospođa
Dok mi je to govorila,
I haljina se malo rastvorila,
K’o da me mami…
Laže da me ne voli pijana…
…tada razbijam najbolje…
Moja gospoža nikad ne pije,
Kaže da vino ubija.
Mene neće ni rakija, šapćem joj
Dok je dahom opijam…
Eh kad bi znala moja gospođa
Da ja to sve zbog Don Huana,

Ona mi je žene sve,
A struja,
Grom što ubija…

Rade Šerbedžija



Pesma ženi

Ti si moj trenutak i moj sen
i sjajna moja reč u šumu
moj korak i bludnja
i samo si lepota koliko si tajna
i samo istina koliko si žudnja.
Ostaj nedostižna, nema i daleka
jer je san o sreći više nego sreća.
Budi bespovratna, kao mladost.
Neka tvoja sen i eho budu sve što seća.
Srce ima povest u suzi što leva,
u velikom bolu ljubav svoju metu.
Istina je samo što duša prosneva.
Poljubac je susret najlepši na svetu.
Od mog priviđenja ti si cela tkana,
tvoj plašt sunčani od mog sna ispreden.
Ti beše misao moja očarana,
simbol svih taština, porazan i leden.
A ti ne postojiš, nit' si postojala.
Rođena u mojoj tišini i čami,
na Suncu mog srca ti si samo sjala
jer sve što ljubimo - stvorili smo sami.

Jovan Dučić


Ne daj se Ines
Ne daj se Ines
Ne daj se godinama moja Ines
Drukčijim pokretima i navikama
Jer još ti je soba topla
Prijatan raspored i rijetki predmeti
Imala si više ukusa od mene
Tvoja soba divota
Gazdarica ti je u bolnici
Uvijek si se razlikovala
Po boji papira svojih pisama, po poklonima
Pratila me sljedećeg jutra oko devet do stanice
I ruši se zeleni autobus tjeran jesenjim vjetrom
Kao list niz jednu beogradsku padinu
u večernjem sam odijelu i opkoljen pogledima

Ne daj se mladosti moja, ne daj se Ines

Dugo je pripremano naše poznanstvo
I onda slučajno uz vruću rakiju
I sa svega nekoliko rečenica, loše prikrivena želja
Tvoj je nacin gospođe i obrazi seljanke
Prostakušo i plemkinjo moja
Pa tvoje grudi, krevet
I moja soba obješena u zraku kao naranca
Kao narančasta svjetiljka nad zelenom i modrom vodom Zagreba
Proleterskih brigada 39 kod Grković
Pokisla ulica od prozora dalje i šum predvečernjih tramvaja
Lijepi trenuci nostalgije, ljubavi i siromaštva
Upotreba zajedničke kupaonice
I "Molim Vas, ako me tko traži"

Ne daj se Ines

Evo me ustajem tek da okrenem ploču
Da li je to nepristojno u ovakvom času
Mozart Requiem Agnus Dei
Meni je ipak najdraži početak
Raspolažem s još milion nježnih
I bezobraznih podataka naše mladosti
Koja nas pred vlastitim očima vara, i krade, i napusta

Ne daj se Ines

Poderi pozivnicu, otkaži večeru, prevari muža
Odlazeći da se počešljas u nekom boljem hotelu
Dodirni me ispod stola koljenom
Generacijo moja, ljubavnice

Znam da će još biti mladosti,
Ali ne više ovakve - u prosjeku 1938
Ja neću imati s kim ostati mlad ako svi ostarite
I ta će mi mladost teško pasti
A bit će ipak da ste vi u pravu
Jer sam sam na ovoj obali
Koju ste napustili i predali bezvoljno
A ponovo počinje kiša,
Kao što već kiši u listopadu na otocima
More od olova i nebo od borova
Udaljeni glasovi koji se miješaju
Glas majke prijatelja, kćeri, ljubavnice, broda, brata
Na brzinu pokupljeno rublje pred kišu
I nestalo je svjetla s tom bjelinom
Jos malo šetnje uz more i gotovo

Ne daj se Ines

Arsen Dedić



SLETJETI U DUBROVNIK

Sletjeti u Dubrovnik
u avgustu
kad rascvjetane bogunvile
opijaju ko najbolji kokain
sletjeti u 6 popodne
kada sunce blago polegne zemlji
i kada stari grad isijava umornu toplinu
kao ljubavnik nakon ljubavi
sletjeti u Dubrovnik
nakon svega
nakon svih ovih godina što su nas dvaput ostarile
doći kao talac nekdanje ljubavi
svjedok nijemog praštanja
i ruku duboko zakopanih u džepove
hrabro podnositi ravnodušnost grada
koji nema vremena za nijanse
biti iznova dio ulice
koja se otkriva suncu
i kao široka rijeka ukapa u srce grada
da ga ponovo oživi
buditi sjećanja
i nježno prelaziti pogledom po starim zidinama
čuvaju li toplinu tvojih dodira
sletjeti u Dubrovnik
makar u mislima
makar na tren
biti ponovo s vama
prijatelji moji
koji negdje na Stradunu
tajno ispijate
duplu lozu za mene

Rade Šerbedžija


El poeta llega a la Habana
Son de negros en Cuba

Cuando llegue la luna llena
iré a Santiago de Cuba,
iré a Santiago,
en un coche de agua negra.
Iré a Santiago.
Cantarán los techos de palmera.
Iré a Santiago.
Cuando la palma quiere ser cigüeńa,
iré a Santiago.
Y cuando quiere ser medusa el plátano,
Iré a Santiago
con la rubia cabeza de Fonseca.
Iré a Santiago.
Y con la rosa de Romeo y Julieta
iré a Santiago.
Mar de papel y plata de monedas
Iré a Santiago.
ˇOh Cuba! ˇOh ritmo de semillas secas!
Iré a Santiago.
ˇOh cintura caliente y gota de madera!
Iré a Santiago.
ˇArpa de troncos vivos, caimán, flor de tabaco!
Iré a Santiago.
Siempre dije que yo iría a Santiago
en un coche de agua negra.
Iré a Santiago.
Brisa y alcohol en las ruedas,
iré a Santiago.
Mi coral en la tiniebla,
iré a Santiago.
El mar ahogado en la arena,
iré a Santiago,
calor blanco, fruta muerta,
iré a Santiago.
ˇOh bovino frescor de cańavera!
ˇOh Cuba! ˇOh curva de suspiro y barro!
Iré a Santiago.

Federico Garcia Lorca



ODLAZAK

U slutnji, u čežnji daljine, daljine;
u srcu, u dahu planine, planine.

Malena mjesta srca moga,
spomenak Brača, Imotskoga.

I blijesak slavna šestopera,
i miris (miris) kalopera

Tamo, tamo da putujem,
tamo, tamo da tugujem;

da čujem one stare basne,
da mlijeko plave bajke sasnem;

da više ne znam sebe sama,
ni dima bola u maglama.

Tin Ujević




ksenlen
19.10.2009., ponedjeljak
Kakav dan
Sve je u njemu pogrešno
Eksplozije sa sunca i pomrčina
Nebo je počelo crnjeti
A ja uz glavobolju
Prekid krvotoka u podlakticama
Pišem prvu pjesmu nakon valjda 6 mjeseci
U kojoj mi neopisivo nedostaje
Moj život
Uz još neke formalnosti

- 15:28 - Komentari (1) - Isprintaj - #
15.07.2009., srijeda

- 02:14 - Komentari (0) - Isprintaj - #
04.05.2009., ponedjeljak
PERE LACHAISE

Marilyn Monroe
Ain't got no rock'n roll
Ain't got the means to make a scene
Everybody pees on Paris, watch me now

There's no doubt
In Paris yeah
There's a girl I dream of seeing everywhere
This way, that way
Up against the walls
Voices scream a map of feelings
Everybody loves a Paris lost somehow

There's no doubt
That ruins yeah
Are places to daydream but something's in the air

Drifting though these landscapes of love
Listening to a voice from above
Wondering, who she's thinking of

In moments of love,
One two three four
On familiar weekends
Ever changing in the ruins that you saw before
There's no doubt
In Paris yeah!
There's a girl I dream of seeing everywhere
On countless walls
Thousands of mouths
Paris embrasses, encourages and vanishes
Right through that door

There's no doubt
That ruins yeah
Are places to daydream but something's in the air

Drifting through these landscapes of love
This is a place where you can find
Many more of my kind

Drifting through these landscapes of love
Listening to a voice from above
Wondering, who she's thinking of!

Ain't got the means to make a scene
Everybody pees on Paris, watch me now

There's no doubt
In Paris yeah
Are places to daydream but something's in the air

Drifting through these landscapes of love
Listening to a voice from above
This is a place where you can find
Many more of my kind

Drifting through these landscapes of love
Listening to a voice from above
Wondering, who she's thinking of!
- 11:55 - Komentari (1) - Isprintaj - #
19.03.2009., četvrtak
Budim se oko 8 i pol, u 9 crkva počinje bjesomučno zvoniti. Ne znam, možda je neki praznik.
Mislim na V i B.
Mislim na to kako idem u Pariz i što sve moram napraviti.
Pakiram, skoro sam spakirana.
Hodam danas gradom i razmišljam kako je ovaj put trebao biti drugačiji, tj. kako mu je kraj trebao biti drugačiji.
Ali svejedno se veselim. Zbog sebe. I prilično sam uzbuđena. I mislim da neću baš moći jesti na toj famoznoj večerašnjoj večeri.

Though this crowded desert called Paris
Sans doute la seule femme qui pouvait dire...Mettez trois notes de jazz dans un quatier latin .. un tour de
Moulin Rouge et deux de Notre-Dame...

I can still hear you miles away
I wear black you wear black
The trumpet answered back
Jazz is Paris and Paris is jazz...




- 09:59 - Komentari (0) - Isprintaj - #
15.03.2009., nedjelja

- 01:24 - Komentari (0) - Isprintaj - #
14.03.2009., subota
tuju




Katherine, kiss me
Slip your little lips
Will split me
Split me away
Your eye won’t hit me
Yes, I love you, I mean it
I’d love to get to know you

Sometimes I say the stupid things I think
I mean I
Sometimes I think the stupidest things
Mmmmmm
And do you ever wonder
How the boy feels

Katherine, kiss me
Flick your cigarette, then kiss me
Flick your eyes at mine so briefly
Your leather jacket lies
In sticky pools of Cider Blackberry
You glance and ricochet
From every alpha male behind me
Eyes
Like bubbles on the washing machine

Mmmmm
I wonder
How the boy feels

Katherine , kiss me
In the alleyway
By ………..
Jacket in the sodium light
Yes, I love you, I mean I
Need to love

And though your opened eyes stay bored
Upon the overflowing pipes above me
Tonight
I don’t mind
Because I never wonder
How the girl feels

- 02:37 - Komentari (0) - Isprintaj - #
25.02.2009., srijeda



Ti si bio svugde u mom svemu

- 19:44 - Komentari (0) - Isprintaj - #
21.02.2009., subota
Tražim jednu pjesmu od Arsena, ne nalazim. Kaže nešto kao
okružen sam smrću
mater kemo bulat tomo


ili tako nešto.

Gledala bih Pandurovog Hamleta.
Jela bih palačinke.
Riješila bih se prišta.
Išla bih u Francusku i Umbriju.
Išla bih na more, na neko nepostojeće more.

Danas partyyyy!
- 10:56 - Komentari (0) - Isprintaj - #
13.02.2009., petak


U Budimu gradu, čudno čudo kažu
Hm, hm, je l' istina čudno čudo kažu

Miš posej'o proju na ježevom polju,
Hm, hm je l' istina na ježevom polju.

Narasla je proja mišu do kolena,
Hm, hm je l' istina mišu do kolena.

Mišu do kolena, žabi do ramena,
Hm, hm je l' istina žabi do ramena.



eek

- 16:14 - Komentari (2) - Isprintaj - #
17.01.2009., subota
I am a traitor to my homeland; I am a traitor to my country.
If patriotism is your farms,
if the valuables in your safes and your bank accounts is patriotism,
if patriotism is dying from hunger by the side of the road,
if patriotism is trembling in the cold like a cur and shivering from malaria in the summer,
if sucking our scarlet blood in your factories is patriotism,
if patriotism is the claws of your village lords,
if patriotism is the catechism, if patriotism is the police club,
if your allocations and your salaries are patriotism,
if patriotism is American bases, American bombs, and American missiles,
if patriotism is not escaping from our stinking black-minded ignorance,
then I am a traitor.
Write it over three columns, in a pitch-black screaming streamer,
Nazim Hikmet is continuing to be a traitor, still!

Naz1m Hikmet, July 28, 1962

- 21:41 - Komentari (0) - Isprintaj - #
14.01.2009., srijeda
Dobila sam sjajan mail danas, glasi otpilike ovako:

...u srpskoj poeziji koja je na hrvatskom poijezija:
MILENA STEFANOVIĆ, IDIOT JE REKLA

Ma, hajde
Nema političarka
Ministarka
Magistarka
Profesorka
Premijerka
Policajka
Novinarka
Sekretarka
Lektorka
menadzerka
filozofkinja
borkinja
Žena vojnik
Žena pilot
Poslanica
Šefica
doktorica
direktorica
NEMA! NEMA!
Zvuči rogobatno.
NIJE U DUHU NAŠEG JEZIKA!
Nepravilno je koristiti femininum za zanimanja
Zanimanja su jebeno neutralna!!!!!!!!

Tako je milozvučno
Snažni Vojnik je marširala,
Ministar je izjavila
Doktor mi je prepisala
Ta Poslanik je glasala
Ta Borac se borila
Filozof je filiozofirala
KONGRUENCIJA NA delu, A DELO NA SEKSISTIČKOM ODMORU

al zato ima
BABA-SERA(taj posao je prirodno ženski jer se radi o govnima)
Konobarcica
Sekretarica
Kuvarica
Sobarica
Čistačica
zabavljačica
veštica
Kurvetina
kučketina
Jebačica
Udaraljka
pevaljka
profuknjača
Striptizeta
JER BITI BABA-SERA JE U DUHU SRPSKOG JEZIKA
JEDINO U SRBIJI LJUDI SERU POD BUDNIM NADZOROM BABA-SERE .
JER BITI KURVETINA JE U DUHU SRPSKOG JEZIKA
JEDINO SE U SRBIJi KURVAJU, ISKLJUČIVO ŽENE!
JER BITI ČISTAČICA JE BAŠ SRPSKO ZANIMANJE, OVDE SU
ŽENE SLIČNE KRPAMA
BITI STRIPTIZETA JE SASVIM SRPSKO ZANIMANJE, JEDINO ŽENE
IMAJU TELO ZA PRIKAZIVANJE
JER BITI SEKRETARICA JE ISKLJUČIVO ŽENSKO ZANIMANJE,
MORA DIREKTOR NEŠTO DA KARA, A NIJE VALJDA PEDER.

A BITI FILOZOFKINJA,
TO NE POSTOJI,
BITI PESNIKINJA; TO NE POSTOJI
BITI PREMIJERKA, TO SU IZMISLILI ONI ŠTO HOĆE DA NAM
DEGENERIŠU NACIJU.
BITI ŽENA VOJNIK, TO SAMO HOĆE DA NAM ŽENE PRETVORE U LEZBEJKE
(Oni gejevi iz Evropske unije).
To su samo prljave govorne manipulacije!
To su samo perverzne govorne akrobacije!

KAD BOLJE RAZMISLIM
NI JA NE POSTOJIM,
KAO PROFESORKA FILOZOFIJE
NISAM U DUHU SRPSKOG JEZIKA.
MOŽDA SAM SAMO PRLJAVA GOVORNA MANIPULACIJA,
MOZDA SU ME UVEZLI IZ EU SAMO SE NE SECAM,
UBACILI ME MEĐU LJUDE U VIDU SUFIKSA.
MOZDA DA SE OKANEM FILOZOFIJE I U SKLADU S PRIRODOM
ZAUZMEM RADNO MESTO NA PRESTIŽNOJ DRUŠTVENOJ LESTVICI U
KLOZETU I BRINEM JEDINO O FEKALIJAMA

*Svojevremeno su mi rekli da sam prava IDIOTKINJA zato što
koristim
Zanimanja u ženskom rodu jer je to GRAMATIČKI NEPRAVILNO,
TADA SU SE SETILI DA SAM ŽENA.

- 14:51 - Komentari (0) - Isprintaj - #
11.01.2009., nedjelja
Zamorena pesma

Oni koji imaju svet
Neka misle šta će s njim
Mi imamo samo reči
I divno smo se snašli u toj nemaštini
Utešno je biti zemlja
Ponosno je biti kamen
Premudro je biti vatra
Pobožno je biti ništa
Prljav od suviše opevane sume
Pesnik peva uprkos poeziji
Bez srca bez nasilja i bez žara
Kao reč koja je prebolela muziku
Sloboda je zastarela
Moje pravo ime čeka da umrem
Ptico iza sunca usred rečenice
Kojom nasilnički ljubimo budućnost
Sve izgore; to je praznik
Poslušni pepeo
Brašno ništavila
Pretvara se
Iza mojih leđa u šugavog psa
Ispred mene u žar pticu
Govori mi istinu iza leđa
Grlice
Ti si pravi naglasak umrle nežnosti
Načini zoru od našeg umora
Miris je vreme koje je posedovao cvet
Al nereč kaže
kasno
je
Necvet kaže
noć
je
Neptica kaže
plam
je
A je kaže nije
Na to ptica opsuje
Cvet kaže to je pakao
Prava reč se još rodila nije

Branko Miljković








- 21:01 - Komentari (0) - Isprintaj - #
09.01.2009., petak
Našla sam sjajan hostel u Parizu i mora biti moj!
Mislim, sjajan je utoliko što je u 11eme, što je pored njega knjižara a prekoputa kafić i što košta 20 eura i što je još uvijek, čini se, slobodan.
Također, Trg Bastille je prilično blizu što znači da se možda onuda muvaju mladi, gnjevni i zgodni gauchistes/gauchos. Uz pomoć google map vidjela sam ulicu i šetala njome, skoro pa sam mogla i zaviriti kroz prozor hostela :) oh, ah - artgasm. Ili kak bi se već reklo za takvo što.
Sad si upravo naštimavam da slušam Place de la Bastille.
Aij, aij, aij :)
- 14:00 - Komentari (0) - Isprintaj - #
05.01.2009., ponedjeljak
Ridicule ; Bruno Gaccio par ci , Bruno Gaccio par la; apres le navigateur, c'est au tour de Gaccio, Plus beau , oh! combien que Hollande. Humoriste , Y'en a marre de ces mecs ! y en a marre des hommes: Son pere, Tres dur, mais combien plus bel homme que François, Le navigateur et combien d'autres. Elle est tres Belle, Mais Elle a le droit de vivre seule (avec ses enfants.;) et ses nombeux amis.


- 16:39 - Komentari (1) - Isprintaj - #
04.01.2009., nedjelja
Chant des partisans

When they poured across the border
I was cautioned to surrender,
This I could not do;
I took my gun and vanished.

I have changed my name so often,
I have lost my wife and children
but I have many friends,
and some of them are with me.

An old woman gave us shelter,
Kept us hidden in the garret,
Then the soldiers came;
She died without a whisper.

There were three of us this morning
I'm the only one this evening
but I must go on;
the frontiers are my prison.

Oh, the wind, the wind is blowing,
Through the graves the wind is blowing,
Freedom soon will come;
Then we'll come from the shadow.

Les Allemands étaient chez moi,
Ils me dirent, "Resigne-toi",
Mais je n'ai pas peur;
J'ai repris mon arme.

J'ai changé cent fois de nom,
J'ai perdu femme et enfants
Mais j'ai tant d'amis,
J'ai la France entičre.

Un vieil homme dans un grenier
Pour la nuit nous a caché,
Les Allemands l'ont pris;
Il est mort sans surprise.

Oh, the wind, the wind is blowing,
Through the graves the wind is blowing,
Freedom soon will come;
Then we'll come from the shadow.
- 17:34 - Komentari (0) - Isprintaj - #
24.12.2008., srijeda
Otpao francuski jučer, opet, zaista nam nije suđeno, upao film. Vrlo dobar film Straight story.
Neki ljudi su jednostavno kreteni. A neki ljudi mi jednostavno nisu simpatični. A ja moram prestati govoriti "ali ako stvarno nikoga ne nađeš...." jer zajebem samu sebe.
Shirtless Obama. Izgleda li sposoban da upravlja oružanim snagama? Izgleda li kompetentno i potkovan znanjem o ekonomiji? Naravno da ne, jer ne može se tako izgledati. Ali to nitko neće reći.
Ponovo gledala Estrelitu, dobar film samo što i dalje imam iste zamjerke (kršćansko mučeništvo žena, žrtvovanje, podrška, drugi plan). Lijepo je moći o tome s nekim razgovarati.
Nemam para na mobu a moram poslat SMS Vlasti i MS i sigurno još nekome.
I moram čitat stvari za fax (Bauman, Berger & Luckmann). I moram čitati stvari ne za fax (uvod u Kapital, ono ekonomsko na kojem prividno ustrajem, Bukovskog kojeg neću nikada pročitati, Marguerite Duras koju isto tako neću nikada pročitati i one kopije iz L'expressa koje ću čak možda i pročitati pošto se radi o mojim omiljenim temama a i kratko je).
Sad mi je već malo dosta i išla bih kući.
Još samo danas, sutra i preksutra. I onda još malo subote i onda sam doma. Danas je već u prolazu. Sutra radim cijeli dan. O petku ne znam ništa baš posebno.... Treba provjeriti.


- 13:34 - Komentari (0) - Isprintaj - #
22.12.2008., ponedjeljak
So basically at the moment we have dinosaurs who are tripping Segolene up, raking her over the coals, pulling the rug out from under her, derailing her campaign, laying out banana skins for her to slip on, going for her jugular, putting spokes in her wheels, chucking spanners in her works, and pissing on her bonfire?

Mdr!

A sve je krenulo od fraze savonner la planche, koju zapravo razumijem, ali sam naisla na super raspravu na forumu koja je rezulirala ovim sinonimima.

- 11:06 - Komentari (0) - Isprintaj - #
20.12.2008., subota
Nisam sasvim sigurna što očekujem od večaras, što želim od večeras i koje su sve opcije za večeras. Nisam sasvim sigurna koja bi me usrećila, koja iznenadila a koja razočarala. Čini se da je sve otvoreno. Iako imam neki dojam da ni sa jednom neću biti zadovoljna. Zašto? Zato. Što će svakoj nešto faliti ili će nečega biti previše, eto zato.
Jako jako bih voljela da pokušamo upasti na Radeta.
To bi mnogo poboljšalo opcije. Bilo koju, zapravo.
- 18:08 - Komentari (0) - Isprintaj - #
19.12.2008., petak



Ove dvije stvari nemaju nikakve veze jedna s drugom a moja trenutna sreća ima veze i s jednim i sdrugim ali i s trećim i četvrtim. Odo' kupovat darove.

« une campagne présidentielle se prépare ici. » cerek (plus que jamais Madame)






- 16:34 - Komentari (0) - Isprintaj - #
15.12.2008., ponedjeljak
Svoju pjesmu još nisam napisala, ali hoću. Tvoja je tvoja. Evo stoga Bukowski:

Mind and Heart
by Charles Bukowski

unaccountably we are alone
forever alone
and it was meant to be
that way,
it was never meant
to be any other way–
and when the death struggle
begins
the last thing I wish to see
is
a ring of human faces
hovering over me–
better just my old friends,
the walls of my self,
let only them be there.

I have been alone but seldom
lonely.
I have satisfied my thirst
at the well
of my self
and that wine was good,
the best I ever had,
and tonight
sitting
staring into the dark
I now finally understand
the dark and the
light and everything
in between.

peace of mind and heart
arrives
when we accept what
is:
having been
born into this
strange life
we must accept
the wasted gamble of our
days
and take some satisfaction in
the pleasure of
leaving it all
behind.

cry not for me.

grieve not for me.

read
what I’ve written
then
forget it
all.

drink from the well
of your self
and begin
again.

- 02:39 - Komentari (0) - Isprintaj - #
08.12.2008., ponedjeljak
Onaj Plazibat sa drugog kata je sjedio doma kod sebe u primaćoj. Ispred njega na stoliću je bijo veliki list papira. Plazibat je u ruki držao crni flomaster. Onda je on sa flomićem na papiru napisao: „Sanader je pederčina!” Onda je Plazibat zalipijo list papira sa selotejpom na ponistru. Papir je bijo zalipljen tako da mu je ono prazno bilo prema unutra a ono napisano prema vanka. Kad je neko izvanka gledao prema našoj zgradi onda je na Plazibatovoj ponistri vidijo parolu. Na paroli je pisalo: „Sanader je pederčina!”

Onda je za pet minuta na ponistri od onih Domazeta pojavio se lista papira ispisan sa crnim flomićem. Na papiru je pisalo: „Sanader je govno, lupež i propalitet!”

Onda je za pet minuta na ponistri od onih Kragića pojavio se list papira ispisan sa flomićem. Na papiru je pisalo: „Sanaderu, banditu jedan, triba te obisit za jaja!”

Onda je za pet minuta na ponistri od onih Bezmalinovića pojavio se list papira ispisan sa flomićem. Na papiru je pisalo: „Sanaderu, glup si ka maca i ružan ka ponoć!”

Onda je za pet minuta na ponistri od onih Milosavljevića pojavio se list papira ispisan sa flomićem. Na papiru je pisalo: „Stegni ti remen, Sanaderu, ali sebi oko vrata!”

Onda je za pet minuta na ponistri kod onih Šegvića pojavio se list papira ispisan sa flomićem. Na papiru je pisalo: „Sanaderu, razbojniče, nabijem na kua tebe i cilu ti vladu!”

Onda je za pet minuta na ponistri od onih Matutinovića pojavio se list papira ispisan sa flomićem. Na papiru je pisalo: „Sanaderu, goni se u Lepoglavu!”

Onda je za pet minuta na ponistri od mojih roditelja pojavio se list papira ispisan sa flomićem. Na papiru je pisalo: „Sanader je veći degenerik od mog sina! Skoro!”

Onda za deset minuta nije bilo nijedne ponistre na kojoj nije bijo list papira ispisan sa flomićem. Na svakom papiru je svašta pisalo.

Onda je za kvarat od ure na parkingu ispred našeg portuna parkirao se golf od pandurije. Iz golfa su izgibali dva murca u uniformama i jedan murac u civilu. Oni su iskobečili oči u ponistre na našoj zgradi. Murci u uniformama su držali se za golf sa zinutim ustima. Murac u civilu je isto objesio usta. Onda je on rekao: „U pičku mile deve, ja ovako nešto još nisam vidijo!” Livi murac u uniformi je rekao: „Nisam ni ja!” Desni murac u uniformi je pitao: „Šta ćemo sad?” Murac u civilu je rekao: „Nemam blage, jebate! Još nisam imao ovakvi slučaj! Idem zvat šefa u stanicu da mi malo razjasni ovu situaciju!”
...

- 22:29 - Komentari (0) - Isprintaj - #
06.12.2008., subota
Dream job. Isn't it?

(INTERNSHIPS) - Internship at the Poitou-Charentes region (France)

La Région Poitou-Charentes recherche un(e) stagiaire pour assister la mission
démocratie participative sur les projets internationaux qu'elle met en place.

Profil souhaité
De préférence etudiante(e) en Master Science Politique ou Communication, ayant des
connaissances dans le domaine de la démocratie participative.
Anglais courant indispensable. La maitrise de l'espagnol serait un plus.
Durée du stage: Entre 4 et 6 mois
Lieu du stage: Maison de la Région Poitou-Charentes, Poitiers
Gratification: 398 euros par mois et tickets restaurant.
Hébergement a Poitiers a prévoir par le/la stagiaire.
Contact
Marion Ben-Hammo
Chargée de mission démocratie participative
m.ben-hammo@cr-poitou-charentes.fr

- 14:26 - Komentari (0) - Isprintaj - #
04.12.2008., četvrtak
Lanci na rukama

Kuda iz ovog mraka, kako da nestanem,
Ispod ovih oblaka, kako bez daha da panem?
Kuda iz ove žice, kako iz ovog zida,
Iz ove tamnice bez okna i bez vida ?
*
Dođe mi u san sva nasmijana -
Izvori bistri mjesto lica,
A ruke - gledaj, negledana -
mjesto slobode steže žica.

Dođe mi u san, ja snova nemam,
umjesto oka dva crna mraka.
Mogu li mirno tebe da predam
neugledanu prije smaka?
*
I svuda kuda dani
Četiri gola zida
I svuda kuda noći
Četiri gola zida
I noći i dani
Četiri gola zida.
*
Dođe mi u san - blijesak sunca -
Mokra od mora, bijela od žala,
A ruke - rastvoreno jedro
Iznad nemirna, nemirna vala.


Pa mi vjetrovi opet nose
Pod krilom kitu ružmarina
I ronioci zlatokose
Školjke, ključeve snova i dubina.

Djeco, pjevači sviju zora,
Gle, vilin-konjic na bridu jave.
Što treba više, golišani,
Od zemlje i neba iznad glave?
*
Vojske, vojske!
Vojske, vojske
preko neba, preko zemlje,
preko rijeka, preko brda
- Bježi, brate! - Kuda?
Kuda?
Oganj, oganj!
Mrak i oganj - plamsa voda
Kolje bog i kolje đavo.
- Kuda, kamo, jadna glavo?
Krst i nož u istoj ruci.
Kolji, tuci. Kolji, tuci!
- Kolju vuci.
Kuda? Kamo? Spasa nije
Iz krvave Krvavije.
*
Našto kletve i jadikovke -
Od riječi neće sunce sjati.
Našto molitve, čemu psovke?
Što je pod nožem - sve će klati.
*
Nanese rijeka, izbaci noć
na obalu, na ruke dana
jedinu ljubav, nju koju volim,
punu uboda, punu rana.
Na obrazima gledam požar,
na mrtvoj usni selo svoje,
a nasred čela, gdje je kuršum,
sve žive i mrtve drugove moje.
Dok imam ruke, zar mogu dati
da živu braću u oganj vode?
što može, što može na put stati
čovjeku žednu slobode?
*
Evo jutra. Je li to posljednje? Evo smijeha.
Je li to zadnji, taj smijeh danas i ovdje pod nebom?
Kasna je noć, a tek počima. Kako da joj sagledam kraja,
Kuda da krenem u ovo gluvo doba bez pijetlova, bez zrenika?
Kojim vodama, kojim vjetrovima, kako da saperem ove biljege krvave?
Kako da nađem slobodno more i riječi oproštajne?
Za mnom lelek okova, teških užeta, mlinskog kamenja,
Izlomljenih taljiga, čergi i seoba,
Za mnom poplave i krčevine, bolesti, nevolje i brodolomi
I jedan davni predak, otvrdnuo u žuljima,
Nepismen i neuk seljak u mraku viče: osveta, osveta!
Iz zemlje viče, iz mora, iz kamena -
Nevin i na pravdi boga na kolac nabijen.
Za mnom sva prošlost stenje: osveta!
I danas kad gledam u mrak kroz rešetke i oštrice bajoneta,
Kad posljednji put, možda, pružam ruke svjetlosti
Leden i sapet u svim pravcima vjetrova -
Još ne sagledanu, u svim smjerovima,
Od zemlje do neba, mjesto pjesama, mjesto mladosti - pišem
Jedinu riječ - mjesto života, mjesto budućih zora, snivanu,
Još nesagledanu, pišem jedinu riječ: sloboda.
- 12:51 - Komentari (0) - Isprintaj - #
27.11.2008., četvrtak
Mon amant de Saint-Jean ili Kako ne izgubiti glavu :)


- 14:54 - Komentari (0) - Isprintaj - #
25.11.2008., utorak
Aubry je pobijedila.
Što će sada Segolene?
Meni treba pauza.
- 21:24 - Komentari (0) - Isprintaj - #
24.11.2008., ponedjeljak
Vikend je bio zanimljiv.
Subota je bila suluda s promilskom razlikom i PS = bedlam. Nastavilo je s koncertom u Jazz Tunelu, što se pak nastavilo u Palachu u jednoj vrsti transa, dok je svirao Depeche Mode i svašta nešto takvo a ja bila priljepljena leđima uza zid s čašom crnog vina u jednoj i čašom vode u drugoj ruci.
Nedjelja je bila jako cute usprkos tome što je uključivala Tomca ali i taj dio je bio zabavan.
Ponedjeljak je bio tlaka do zla boga. Državne službe/ državna uprava i nedopustivost s radnom knjižicom. Skakanje na fr.yahoo i slušanje Grand journal na C+ kojeg sam čak nešto i razumjela, povremeno. Onda sam našla sjajan, sjajan hostel, BVJ, u Parizu i umalo da ga nisam rezervirala. Hoću, tako mi bog pomogao rofl Onda mi se porušila odjevna konstrukcija za subotu, pasmater i sad ne znam što. Još je nisam sastavila.
- 23:28 - Komentari (0) - Isprintaj - #
23.11.2008., nedjelja
Jebemu.
Pijana.
Radila svašta.
Srela V.
Kako je Alexis to izračunao?
Ono o čemu sam pisala da neću pisati nije mi pošlo za rukom al mi je pošlo za rukom nešto drugo i sasvim neočekivano.
Jesus!
A šta da radim? Segolene gubi za 18 glasova. Zadnje što znam i shvaćam.


"My Favourite Game"
I don't know what I was looking for
Ihaven't found it that's fo sure
You rip me up and spread me all around
in the dust of the deed of time

And this is not a case of lust, you see
it's not a matter of you versus of me
It's fine the way you want me on your own
but in the end it's always me alone


And she's losing my favorite game
you're losing your mind again
I'm losing my baby
losing my favourite game


- 03:42 - Komentari (0) - Isprintaj - #
22.11.2008., subota
Nešto me trbuh boli i to me ful smeta. Pokušavam to ignorirati ali kao da ide na gore.
La nuit, sera-t-elle Royal? Vidjet ćemo.
Želim labelo light kiss.
Želim u krevet a bez da radim sve što moram prije nego dođem do tamo.
Želim nešto :giggle: o čemu neću pisati.
- 00:50 - Komentari (1) - Isprintaj - #
20.11.2008., četvrtak

- 13:14 - Komentari (0) - Isprintaj - #
18.11.2008., utorak
battle royal, belle et sebastian, i sve tako nešto

And in the first moment of her waking up
She knows she's losing it, yeah she's losing it
When the first cup of coffee tastes like washing up
She knows she's losing it, yeah she's losing it
She goes to the mirror to put on her stuff
She knows she's losing it, oh yeah she's losing it
When she doesn't speak to anyone till four 0' clock
She knows she's losing it, yeah she's losing it
Oh yeah she's losing it


Yeah, she's losing it. Again. no

A ja razmišljam o par stvari.
A ja moram napraviti par stvari.
A ja mislim pa nema veze (a ima veze a ima veze!)
A ja mislim zašto mi se V ne javlja.
A ja imam mob u Dvoru i glavu tko zna gdje.

A kava da je bila odvratna bila je.
- 11:47 - Komentari (0) - Isprintaj - #
17.11.2008., ponedjeljak
Rado bih se okovala
iz ove nepostojane daljine
u neke nepostojeće blizine
bijelim zlatom oko prsta
kožom
mekoćom pulovera
mirisom koji nije moj
To bi privremeno riješilo problem koji imam
nezadovoljivosti trenutnim stanjem
usmjerenost vječnosti
to bi umirilo nemir pomanjkanja posvećenosti
i razjedinjenost
koja me muči

- 02:21 - Komentari (0) - Isprintaj - #

<< Arhiva >>